Le bas de la porte frotte.
门下面擦到地板了。
Le bas de la porte frotte.
门下面擦到地板了。
Le bas niveau des salaires contraint souvent les ouvriers à faire des heures supplémentaires et à travailler de nuit.
由于工资低,工人不得不加班以及上夜班。
Le niveau relativement bas des taux de recouvrement appliqués par ces organisations s'explique par plusieurs raisons.
这些组织适用相较低
支助费用率有一系列原因。
Le Comité note avec préoccupation que l'âge légal de la responsabilité pénale (sept ans) est très bas.
委员会关切地指出,刑事责任法定年龄定为7岁,这是很低。
Le bas niveau des taux appliqués s'explique en grande partie par les mesures autonomes de libéralisations adoptées par le passé.
较低用税率基本体现出以往自主推行
自由化。
Le bas niveau des prix met les producteurs en difficulté, notamment ceux des pays les plus pauvres, et surtout les femmes.
低廉价格
生产者,特别是他们中最贫穷
人,包括妇女生产者造成严重困苦。
Le bas de son dos était couvert de contusions et l'arrière du côté gauche de sa poitrine était gonflé et sensible au toucher.
后腰部有多处挫伤,另外左后胸有肿块和压痛感。
Le pourcentage de filles scolarisées, tout en étant un peu plus bas que celui des garçons, demeure stable à chaque niveau de scolarité.
各教育级别上女孩例尽管低于男孩,但总
来说
较稳定。
Le taux de mortalité des moins de 5 ans y est le plus bas de la région, avec seulement 12 décès pour 1 000 naissances vivantes.
在该区域,科威特五岁以下儿童死亡率最低,每1 000名活产儿中仅有12例死亡。
Le bas moral des fonctionnaires et les faibles capacités techniques nationales entraînent une forte dépendance du Gouvernement vis-à-vis de l'UNICEF pour l'exécution des activités du programme.
国家工作人员士气低落,国家技术能力薄弱,因而政府严重依赖儿童基金会开展方案活动。
Le bas niveau de la productivité agricole dans ces pays est encore exacerbé par des termes de l'échange négatifs et l'importance des subventions sur les marchés à l'exportation.
出口市场上不利贸易条件和高额补贴进一步加剧了这些国家农业生产力低下
状况。
Ci-dessous, j"adore ce nouveau truc du moment. Le bas qui dispara?t carrément. Pourquoi mettre une jupe ou un short quand on peut juste s"amuser avec une grande chemise ?
我最喜欢看到新鲜事物时刻。为什么穿裙子或短裤时,您不可以尝试着发挥巨大
衬衫
魅力呢?
Le taux d'intervention, encore très bas, ne progresse guère dans les domaines essentiels que sont la prévention, le traitement et la réadaptation ainsi que la réduction des effets néfastes.
措施很少,在预防、治疗和康复以及减少负面后果等主要领域相当滞后。
Le bas niveau des traitements (60 dollars par mois en moyenne pour les procureurs et 100 dollars par mois en moyenne pour les juges) encourage la corruption, ce qui sape la confiance du public dans l'appareil judiciaire.
低薪(检察官平均每月60美元,法官每月100美元)催生腐败,破坏了公众司法系统
信任。
Le bas niveau des salaires a des effets préjudiciables sur l'attitude du travailleur vis-à-vis de ses obligations professionnelles et constitue, dans la majorité des cas, le principal motif qui le pousse à exercer une activité secondaire.
低工资于雇员在任务和责任方面
态度具有不利影响,在大多数情况下,低工资是雇员之所以还要找第二份工作
主要原因。
Le questionnaire adopté par la Commission des stupéfiants (voir par. 14 plus bas) pour suivre les progrès accomplis grâce aux mesures de réduction de la demande couvre notamment les politiques suivies, les ressources en matière d'information et les méthodes de travail.
(第S-20/3号决议,附件,第9段)麻委会为审查减少需求措施取得进展而采用
问卷(见下文第14段)除其他外涉及政治和战略
策、资料资源和工作方法。
Le fait que l'âge moyen de début de perception des prestations est relativement bas augmente la durée de versement de celles-ci, pour les hommes comme pour les femmes; cette durée est plus longue que dans les pays de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE), dont les pays membres sont parmi les plus riches de la planète.
领取养恤金平均年龄较低提高了巴西男子和妇女领取社会保障津贴
预期期限;这种期限
经济合作与发展组织(经合组织)各国要长,而经合组织成员是世界上最富裕
国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。